fil2006k написал(а):

Уж — ук. муж. Укороченный вариант написания распространённого явления впервые использовался 5-копеечной вставкой на странице обсуждения участника абсурдопедического общества.net Эдварда Черненко.

http://forum.diona.by/uploads/000e/04/be/411-1-f.jpg

Трансформация крылатой фразы Марины Мнишек произведена с целью уменьшения мучаемости текста, боянистости и копипастовости, снижения нагрузки на сервер, экономии дискового пространства, а также как же так же. Оно и понятно, и в выражении "муж объелся груш" первая буква опускается без ущерба.

Логика введения

- Кобра дома?
- Уж дома.

Уж замуж невтерпёж. Приставочное излишество скрадывается эвристическим восклицательным знаком в нужном месте в нужное время.

Где уж нам уж выйти замуж, я уж так уж вам уж дам уж. И это не левое желание, а глубокая женская омужествлённость, озабоченность.